Characters remaining: 500/500
Translation

đàn kéo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đàn kéo" se traduit par "instrument à archet" en français, et il fait généralement référence à un instrument de musique à cordes qui utilise un archet pour produire des sons. Dans le contexte de la musique traditionnelle vietnamienne, il désigne souvent le "đàn bầu" ou le "đàn nhị", qui sont des instruments à cordes emblématiques de la culture vietnamienne.

Utilisation :
  • Phrase d’exemple : "Tôi thích nghe tiếng đàn kéo trong những buổi biểu diễn âm nhạc truyền thống." (J'aime écouter le son de l'instrument à archet lors des concerts de musique traditionnelle.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus avancé, "đàn kéo" peut aussi désigner un ensemble d'instruments à cordes qui sont joués de manière synchronisée, créant une harmonie riche et complexe. Les musiciens peuvent jouer des morceaux classiques ou modernes en utilisant cet instrument.

Variantes de mots :
  • "Đàn" : Ce mot signifie "instrument de musique" en général. Il peut être combiné avec d'autres termes pour désigner différents instruments (par exemple, "đàn guitar" pour la guitare).
  • "Kéo" : Ce terme se rapporte à l'action de tirer ou de frotter, ce qui est essentiel pour jouer des instruments à archet.
Différents sens :

En dehors de la musique, le mot "kéo" peut aussi signifier "tirer" ou "frotter", selon le contexte. Cependant, dans l'expression "đàn kéo", il est spécifiquement lié à la technique de jeu de l'instrument.

Synonymes :
  • "Đàn nhị" : C'est un type spécifique d'instrument à archet, très populaire dans la musique traditionnelle vietnamienne.
  • "Đàn bầu" : Un autre instrument à cordes, souvent joué avec un archet, mais qui a une sonorité unique grâce à sa conception.
  1. (mus.) instrument à archet

Words Containing "đàn kéo"

Comments and discussion on the word "đàn kéo"